Merry (メリー) - 日ノ出町、街角ツンデレラ~2番ホーム篇~ (日出町、街角的ㄈㄟ姑娘~2號月台篇~)
分類:Merry風格的抒情搖滾(←這是廢話)
推薦等級:★★★★☆
出自07年單曲「木洩れ日が僕を探してる…」初回B盤,收錄在同年專輯「M.E.R.R.Y.」中。由吉他手結生作曲,主唱gara作詞。
這首曲名很長得要死的歌在Merry的音樂裡面算是很溫柔的抒情曲風,不過仍舊比我上次推的那首冬のカスタネット強烈許多,事實上我上回推的那首才是Merry曲子裡的異類(笑)。
稍微解釋一下歌名,台版歌名之所以翻成"ㄈㄟ姑娘"並不是翻譯腦殘了還是怎樣的,原歌名的"ツンデレラ"念為"tsunderera",是來自灰姑娘的"シンデレラ"(shinderera),所以歌詞中所指的其實是一位不是灰姑娘的灰姑娘。我不太確定這到底跟ツンデレ有沒有關係,不過......傲嬌正夯嘛♥(被揍)
這首歌雖然只是不重要的B面曲,卻是我非常喜歡的一首作品,曲子很有意思。
歌詞是在描述那位不是灰姑娘的灰姑娘(這什麼繞口令啊XD) 少女愛情夢一個又一個的破碎,帶著她的玻璃鞋獨自傷心,等待,然後繼續尋找她心目中的愛情......大概是這樣的故事。
基本上這是有點悲傷的一首歌,再加上gara特殊的嗓音,總覺得有傷心加倍、失望加倍、寂寞也加倍的功效(?)。
我還滿喜歡結生寫的這種氣氛比較和緩的抒情歌,總覺得gara 唱起來格外的有味道,雖然有時候也會呈現羊團深度中毒狀態覺得Merry什麼歌都好棒好棒XD,不過結生的曲子應該比較符合不聽重搖滾的一般人品味?(這完全是個人的猜想臆測啦......)
會挑這首曲子其實還有個原因,因為我覺得這首比較適合銜接 Merry其它的歌(汗)
原本昨天就應該要推這首歌啦,只是昨天打開youtube 首頁就看到うたかた,結果我突然之間變卦了呢!(被揍)
下回預告:羊團連發~♥
台壓版中譯歌詞
明天又是全新的一天 雖然有人這麼說過 我仍是街角的ㄈㄟ姑娘
淡淡的夢境們被捲入吞噬 吹著口哨的少女今天依然消失於霓虹之中
京急線路橋下沒人光顧的我 鬱金香再一次就好開花吧
肉體再怎麼交疊也無法讓心靈滿足 讓它綻放吧 讓這朵花綻放吧
獨自孤獨這樣的夜晚 如沐浴般灌著伏特加入眠
雖然玻璃鞋還沒有破裂 誰來讓我鎮靜
即使你沒有哭泣還有別人在哭泣 這條街無法入眠 夢境裡悲傷沉積的水蛙
即使沒有目的地 如冰的心逐漸融解
崩毀了的 美麗月光
即使你沒有哭泣還有別人在哭泣 這條街無法入眠 夢境裡悲傷沉積的水蛙
即使沒有目的地 如冰的心逐漸融解
崩毀了的 美麗月光
淺淺的夢中 雖然不想再多說些什麼
希望你注入滿杯的愛 滿杯的愛...
